Latest News

 

 

 

Quentin-Blake-Grundschule, 25.10.2020

Dear parents,

I hope that you all could find a little peace and quiet, even though certainly not all families were on holiday.

You are  now getting a message because we wanted to give you the latest news. The instructions and prescriptions are currently adapted almost daily to the level of infection.

Unfortunately, the coming weeks will continue to be marked by the occurrence of the infection.

- The school starts tomorrow in regular operation. The Corona Step Plan for Berlin schools announced before the holidays has been discussed in detail in the media in recent weeks. It is still valid in the known version.

Corona step-by-step plan for Berlin schools:

file:///C:/Users/49176/Desktop/Arbeitsdateien/QBGS/SL/Corona/corona_stufenplan_fuer_berliner_schulen__senbjf%20(1).pdf

 

The first two pages are important for primary school. At the end of the first page, it is stated that primary schools should be spared from measures to restrict attendance at school, if possible. We will see how long this intention can be maintained.

- Decision-making processes: To which level of the Corona Step Plan is the Quentin Blake Primary School assigned?

Every Thursday, the health authorities, in cooperation with the school supervisory authority, decide on the level classification of each individual school. On Friday, the staff and families of the pupils are informed. The weekly grade assignment is then valid from the following Monday. We will therefore be assigned to a special level for the first time next Thursday (29.10.2020).

- Although the first assignment to a level will not be made until next week, the schools were informed during the last week of the holidays that all schools will be assigned to the "Yellow" level (2nd level) of the Corona Step-by-Step Plan on the first school day after the holidays. This level hardly differs from the previous regular operation. The most important change applies only to adults at the school, who now have to wear a protective mask almost throughout. Roughly summarised, the measures of the yellow level for primary school are as follows:

 

 Level 2

- Regular lessons

- TJFBG operates on a full regular basis

- Mask for movement in the building

- employees: Mask obligatory in common rooms: staff room, break room, kitchen, ...

- Maintain minimum distance as far as possible

- Do not mix class associations if possible

 

Even if you have done it many times before: Please sensitise your children again to our hygiene rules for children:

Hygiene rules at Quentin Blake Primary School for pupils:

1. I try to keep the distance of 1.5 meters as often as possible, even if it is not always possible. This now also applies in the schoolyard!

2. I do not touch children or adults.

3. I wear my mouth guard when I walk around. When I sit, I can take off the mouthguard.

4. I wash my hands several times a day, thoroughly with soap and water for at least 20 to 30 seconds ...

- after going to the toilet,

- after coughing, sneezing or blowing my nose,

- after I have touched railings, door handles or light switches with my hands

- before the lunch!

 

5. If I want to use disinfectant, I can have an adult give me some. I use my own disinfectant carefully.

6. I cough or sneeze in the crook of my arm, I try to move away from other people or turn away before.

- You have been on a trip and don't know whether you were in a risk area? Please inform yourself here:

https://www.rki.de/DE/Content/InfAZ/N/Neuartiges_Coronavirus/Risikogebiete_neu.html

- You were on holiday with your child in a risk area? Please inform yourself here:

https://www.berlin.de/corona/en/measures/directive/#headline_1_8  Please read here: Part 3 - Quarantine Measures; § 8 Domestic Quarantine for Incoming and

Returning Travelers from Abroad; Observation (The measures described greedily are compulsory) Please only send your child to school if you are sure that you have not been in a risk area.

 

- Mrs Scheeres will provide information on the use of CO2 measuring devices:

The school senator has sent a letter to all schools. In it she informs about the use of CO2 measuring devices in the classrooms. Our school will be provided with 3 measuring devices, which will be exchanged between classes. With the help of the devices, it will be possible to train in which rhythm the rooms are best ventilated. The exact time of delivery of the devices to our school is not yet known.

More information: file:///C:/Users/SCHV05~1/AppData/Local/Temp/2/schule-co2-messgeraete.pdf

 

As in the last school info mail shortly before the holidays, I would like to point out repeatedly that it also depends to a large extent on all members of the school community whether we remain in regular operation or have to cut back on teaching soon. Please take care of yourself and your families. Please keep to the well-known rules of hygiene; in the school and elsewhere. In this way, we can all contribute to ensuring that your children can come to school regularly for as long as possible and that you can go to your work largely undisturbed.

Mit freundlichen Grüßen

Ralf Müller

 

Schulleitung

 

 


 

 

 

 

Quentin-Blake-Grundschule, 9.10.2020

Dear parents,

before the autumn break some new information will come to you.

 
New Corona step plan: As you may have heard from the media, the schools received the new Corona Step Plan yesterday, which will be applied after the autumn vacations. According to this plan, the health authorities will assign each school to a certain level each week in discussions with the respective school supervisors. Each level is subject to different action guidelines. The first level is to be compared with the current teaching offered, the fourth and last level is associated with a reduced teaching offer. The assignment of a school to a step is preceded by a differentiated consideration of the general infection situation in the district or in Berlin, the concrete school infection situation and the general conditions of a school.

Further information can be found at: https://www.berlin.de/sen/bjf/coronavirus/aktuelles/schrittweise-schuloeffnung/

The Corona step plan is available for download at https://www.berlin.de/sen/bjf/coronavirus/aktuelles/schrittweise-schuloeffnung/#stufenplan.

The step-by-step plan was drawn up with the aim of creating a Berlin-wide transparent structure of action. The schools will adapt their hygiene plans to this plan.

Schoolyard situation: In the last School Info, an increase in incidents in the schoolyard was reported. We have now been able to strengthen supervision. In addition, the staff agreed on a uniform procedure for the supervision in the schoolyard. Mr. Leuteritz, our police prevention advisor, was also in some classes and talked about the incidents. However, we also want to hold the students responsible for the incidents accountable.

In the future, these children will be offered "counseling" if they are increasingly noticed for disrespectful and violent behavior during breaks. I will welcome these students every Wednesday during the first break for a joint break consultation. They will explain why they are present and together name alternative courses of action. A form for participation in break counseling will be given to the parents for signature. If the students have come to me for counseling three times, the parents will be asked to come to the school to talk about the problem.

We believe that the measures described will lead to an improvement in behavior. An improvement was already noticeable last week due to the more effective and increased supervision.

We are all concerned about the current infection rates. Certainly there are families in our school community who have now learned that they will not be able to spend their fall vacation as planned.

Under this impression, we would like to appeal once again to all members of the school community to spend the autumn vacations responsibly and in accordance with the rules to reduce the current infection rates.  Our goal must be to keep the school in full operation for as long as possible. There are many indications that in the future not all schools will be closed at once, but that action will only be taken in individual affected schools as needed. The employees and their families  can therefore jointly support the goal of keeping the school open as long as possible.

We wish you two quiet and relaxing weeks.

 

Liebe Eltern,

Neuer Corona-Stufenplan: Wie Sie vielleicht schon aus den Medien erfahren haben, erhielten die Schulen gestern den neuen Corona-Stufenplan, der nach den Herbstferien angewendet werden wird. Demnach ordnen die Gesundheitsämter im Gespräch mit der jeweiligen Schulaufsicht jede Schule wöchentlich einer bestimmten Stufe zu. Jede Stufe unterliegt verschiedenen Handlungsvorgaben. Die erste Stufe ist mit dem derzeitigen angebotenen Unterricht zu vergleichen, die vierte und letzte Stufe ist mit einem reduzierten Unterrichtsangebot verbunden. Der Zuordnung einer Schule zu einer Stufe geht eine differenzierte Betrachtung des allgemeinen Infektionsgeschehens im Bezirk bzw. in Berlin, der konkreten schulischen Infektionslage und der Rahmenbedingungen einer Schule voraus.

Nähere Informationen finden Sie unter: https://www.berlin.de/sen/bjf/coronavirus/aktuelles/schrittweise-schuloeffnung/

Der Corona-Stufenplan ist liegt unter https://www.berlin.de/sen/bjf/coronavirus/aktuelles/schrittweise-schuloeffnung/#stufenplan zum Download bereit.

Der Stufenplan wurde mit dem Ziel einer berlinweiten transparenten Handlungsstruktur erstellt. Die Schulen werden ihre Hygienepläne diesem Plan angleichen.

Unruhe auf dem Schulhof: In der letzten Schul-Info wurde von vermehrten Vorfällen auf dem Schulhof berichtet. Wir haben die Aufsichten jetzt verstärken können. Außerdem verständigte sich das Kollegium auf ein einheitliches Vorgehen während der Aufsichten auf dem Schulhof. Herr Leuteritz, unser Präventionsberater der Polizei, war auch in einigen Klassen und hat über die Vorfälle gesprochen. Wir wollen aber auch die für die Vorfälle verantwortlichen SchülerInnen in die Verantwortung nehmen.

Diesen Kindern wird zukünftig ein „Beratungsangebot“ gemacht, wenn sie in den Pausen verstärkt durch respektloses und gewalttätiges Verhalten auffallen. Ich werde diese SchülerInnen jeden Mittwoch in der ersten Pause zu einer gemeinsamen Pausenberatung empfangen. Sie werden erklären, warum sie anwesend sind und gemeinsam Handlungsalternativen benennen. Ein Formular über die Teilnahme an einer Pausenberatung wird zur Unterschrift an die Eltern mitgegeben werden. Sollten die SchülerInnen dreimal bei mir zur Beratung gewesen sein, werden die Eltern an die Schule gebeten, um über das Problem zu sprechen.

Wir denken, dass die geschilderten Maßnahmen eine Verbesserung des Verhaltens bewirken wird. Eine Verbesserung war schon in der letzten Woche durch die effektiveren und verstärkten Aufsichten zu bemerken.

Die derzeitigen Infektionsraten erfüllen uns alle mit Sorge. Gewiss gibt es auch in unserer Schulgemeinschaft Familien, die jetzt erfahren haben, dass sie ihren Herbsturlaub nicht wie geplant verbringen können.

Unter diesem Eindruck möchten wir nochmals an alle Mitglieder der Schulgemeinschaft appellieren, die Herbstferien verantwortungsvoll im Einklang mit den Regeln zur Eindämmung der jetzigen Infektionszahlen zu verbringen.  Unser Ziel muss es sein, dass die Schule möglichst lange im vollen Betrieb läuft. Es deutet viel darauf hin, dass zukünftig nicht mehr alle Schulen auf einmal geschlossen werden, sondern nur noch nach Bedarf Maßnahmen in einzelnen betroffenen Schule durchgeführt werden. Die Mitarbeiter und die Familien können also zu einem großen Teil mit dazu beitragen, dass ihre Schule so lange wie möglich im normalen Lehrbetrieb läuft.

 
Wir wünschen Ihnen zwei ruhige und erholsame Wochen.

Mit freundlichen Grüßen

 
Ralf Müller

Schulleitung

 

 


 

 

 

 

2nd October 2020

Liebe Eltern,

heute habe ich zwei Nachrichten. 

Die Kinder tragen ihre Masken sehr diszipliniert und achten auch gegenseitig aufeinander die Masken richtig zu benutzen.  Es kommt aber auch sehr häufig vor, dass die SchülerInnen ihre Masken verlieren. Trotz unserer Bitte haben viele Kinder keine Ersatzmaske bei. Bis jetzt war es so, dass man sich im Sekretariat eine neue Maske holen konnte. Dies ist aber damit verbunden, dass die Kinder ohne Maske durchs ganze Gebäude zum Sekretariat laufen müssen. Wir haben seit Schuljahresbeginn mehrere hundert Masken ausgegeben. Obwohl wir weiterhin einen Notvorrat vorhalten werden, möchten wir dazu die Klassen mehr in die Verantwortung nehmen. Wir möchten jede Klasse bitten, ein eigenes Paket mit Ersatzmasken anzuschaffen. Es wäre gut, wenn sich die Verantwortlichen für die Klassenkassen mit den Lehrkräften in Verbindung setzen könnten und diese Anschaffung besprechen.

Wir bemerken zurzeit viele Streitigkeiten und Vorfälle in den Pausen auf dem Schulhof. Der Streit wird dann in die Klassenzimmer getragen und bindet wertvolle Unterrichtszeit. Da wir uns die Pausenzeiten mit der Biesalski-Schule teilen, stehen wir auch mit diesem Kollegium in Kontakt. Wir achten außerdem darauf, dass alle Aufsichten so geführt werden, wie sie geplant wurden. Am nächsten Mittwoch wird das Kollegium in der wöchentlichen Infopause weitere strukturelle Veränderungen beraten, damit die Pausen etwas harmonischer verlaufen. Nachdem das Kollegium die Veränderungen kennengelernt und diskutiert hat, werden sie dann auch darüber informiert.

 

Dear parents,

today I have only two messages. 

The children wear their masks very disciplined and also pay attention to each other to use the masks correctly.  But it also happens very often that the students lose their masks. Despite our request, many children do not have a reserve mask with them. Until now, it was possible to get a new mask in the secretary's office. But this is combined with the fact that the children have to walk through the whole building to the secretary's office without a mask. We have distributed several hundred masks since the beginning of the school year. Although we will continue to keep an emergency stock, we would like to make the classes more responsible for this. We would like to ask each class to purchase their own pack of replacement masks. It would be good if those responsible for the class funds could contact the teachers and discuss this purchase.

We are currently noticing many disputes and incidents during the breaks in the schoolyard. The arguments are then carried into the classrooms and tie up valuable teaching time. Since we share break times with the Biesalski School, we are also in contact with this staff. We also make sure that all supervision is conducted as planned. Next Wednesday during the weekly infopause, our staff will discuss further structural changes so that the breaks are more harmonic. After the staff have become familiar with the changes and discussed them, you will be informed about them.

Mit freundlichen Grüßen

Ralf Müller

Schulleitung

 

 


 

 

 

 

Liebe Eltern,

wie Sie sicherlich der Presse entnommen haben, steigen die Coronafallzahlen in Berlin, u. a. auch in Berlin – Zehlendorf. Aus diesem Grund möchten wir Sie bitten, das Schulgebäude nicht mehr zu betreten!

Dies bedeutet:

  • Die Kinder betreten morgens allein (ohne ihre Eltern) das Schulgebäude. Bitte achten Sie darauf, den Schultag zu planen, es ist nicht möglich vergessene Materialien, Brotdosen, Turnbeutel o. ä. in die Klasse zu bringen.
  • Eltern mit einem Termin bei der Schulleitung, einer Lehrkraft oder dem tjfbg werden am Schülereingang abgeholt.
  • Die Schüler und Schülerinnen werden am Ende des Schultages vor dem Schülereingang entlassen. Wenn Sie Ihr Kind abholen, warten Sie bitte vor der Schule.
  • Die Abholung aus der Hortbetreuung wird bitte über den Infopunkt am Schülereingang organisiert. Die Erzieherinnen und Erzieher des tjfbgs lassen Ihr Kind ausrufen und zum Schülereingang bringen.


Es ist in unserer Aller Interesse eine Schulschließung bzw. Quarantäne für bestimmte Gruppen oder Klassen zu vermeiden. Wir hoffen auf Ihr Verständnis und bitten um Ihre Unterstützung.

Vielen Dank!

 

 
Dear parents,

as you have certainly read in the press, the number of corona cases is increasing in Berlin, including Berlin - Zehlendorf. For this reason we would like to ask you not to enter the school building any more!

This means:

  • The children enter the school building in the morning alone (without their parents). Please take care to plan the school day, it is not possible to bring forgotten materials, lunch boxes, gym bags, etc. into the classroom.
  • Parents with an appointment with the school management, a teacher or the tjfbg will be picked up at the student entrance.
  • Students will be released at the end of the school day in front of the student entrance. When you pick up your child, please wait in front of the school.
  • Please arrange for your child to be picked up from the the information point at the student entrance. The teachers of the tjfbgs will have your child paged and brought to the student entrance.


It is in all our interests to avoid closing the school or quarantine for certain groups or classes. We hope for your understanding and ask for your support.

Many thanks!

 

 


 

 

 

 

General infographics about Corona in the schools. Please click here!

 

 


 

 

 

 

 

28th August 2020

Liebe Eltern,

wir freuen uns, Ihre Kinder im Regelbetrieb beschulen zu können. Um diesen Regelbetrieb auch weiterhin so gut wie möglich zu organisieren, sind wir auf Ihre Unterstützung angewiesen. Wir werden auch in diesem Schuljahr freitags eine wöchentliche Information senden, um mit Ihnen bestmöglichen Kontakt zu halten und Sie über wichtige Dinge zu informieren.

Die KollegInnen der Sport Fachkonferenz möchten Sie um Folgendes bitten:

 

  • Jedes Kind benötigt ein paar Hallensportschuhe. Diese sollen nur in der Sporthalle benutzt werden und – wenn möglich – in der Schule bleiben. Der neue Boden in unserer Halle und der noch saubere Boden im Cole-Center sollen geschützt werden. Die SportlehrerInnen sind angehalten Kinder ohne Hallenschuhe barfuß mitmachen zu lassen.


Zurzeit findet der Sportunterricht in vielen Klassen wegen der besonderen Bedingungen im Sportunterricht auf dem Schulhof statt. Es ist auch möglich, dass  Ihr Kind am Tag des Sportunterrichtes mit Sportschuhen für Draußen zur Schule kommt, viele Kinder tragen Sportschuhe als Alltagsschuh. Sollte in der Halle unterrichtet werden, so zieht Ihr Kind die in der Schule deponierten Hallensportschuhe an.

Wir achten täglich mit zahlreichen Maßnahmen auf die Einhaltung des Hygieneplanes. Wir möchten sie nochmals um Unterstützung bitten:

 

  • Bitte schicken Sie Ihr Kind nicht in die Schule, wenn es sich morgens nicht wohl fühlt. Achten Sie auf die bekannten Symptome einer Covid-19-Erkrankung. Im Zweifelsfall konsultieren Sie bitte Ihren Kinderarzt.
  • Wenn Sie vom Sekretariat gebeten werden Ihr krankes Kind abzuholen, so organisieren Sie bitte die Abholung so schnell wie möglich.
  • Wenn in der Familie Kontakt zu einem an Covid-19 Erkrankten bestand und Quarantänemaßnahmen eingeleitet wurden oder Testungen vorgenommen wurden, informieren Sie bitte schnellstmöglich die Schule. Wir sind auf diese Informationen angewiesen, um durch geeignete Maßnahmen den „Regelbetrieb“ nicht zu gefährden.


 

 
Dear parents,

We are happy to be able to school your children in regular operation. In order to continue to organise this regular operation as well as possible, we are dependent on your support. This school year we will continue to send a weekly information on Fridays in order to keep in touch with you and inform you about important matters.

The colleagues of the sports conference would like to ask you to

 

  • Every child needs a pair of indoor sports shoes. These should only be used in the sports hall and - if possible - stay in school. The new floor in our hall and the still clean floor in the Cole-Center should be protected. The sports teachers are encouraged to let children without indoor shoes participate barefoot.
  • At the moment the sports lessons in many classes take place on the schoolyard because of the special conditions in the sports lessons. It is also possible for your child to come to school on the day of physical education with sports shoes for outside, many children wear sports shoes as everyday shoes. If lessons are held in the hall, your child will wear the indoor sports shoes deposited in the school.


 

We take numerous measures every day to ensure that the hygiene plan is adhered to. We would like to ask you once again for your support:

 

  • Please do not send your child to school if it does not feel well in the morning. Pay attention to the known symptoms of Covid-19 disease. In case of doubt, please consult your pediatrician.
  • If you are asked by the secretary's office to pick up your sick child, please organize the pickup as soon as possible.
  • If there has been contact in the family with a Covid-19 sufferer and quarantine measures have been initiated or tests have been performed, please inform the school as soon as possible. We rely on this information to take appropriate measures to avoid jeopardizing "regular operations".


Mit freundlichen Grüßen/ Kind regards

 
Ralf Müller (Schulleitung/ head of school) & Nicola Kub (stellvertretende Schulleitung/ deputy head)

 

 


 

 

 

 

Liebe Eltern,

in der nächsten Woche erwarten wir niedrigere Temperaturen. Die hitzebedingten früheren Abholzeiten oder die Möglichkeit das Kind früher – nach der letzten Unterrichtsstunde – nach Hause gehen zu lassen, gibt es deshalb für die Kinder des Europazweiges in der nächsten Woche nicht mehr. Ab Montag, den 24.8.2020, gelten die normalen Abholzeiten. Die Betreuung und ergänzenden Förderung der TJFBG erfolgt nach der letzten Unterrichtsstunde.

Sollten die Temperaturen wider erwarten doch wieder sehr hoch sein, werden wir Sie am Montag benachrichtigen.

 

Dear parents,

Next week we expect lower temperatures. The earlier pick-up times due to the heat or the possibility to let the child go home earlier - after the last lesson - are therefore no longer possible for the children of the SESB-classes. As of Monday, 24.8.2020, the normal pick-up times will be in effect.  The care and additional support of the TJFBG is provided after the last lesson.

If, contrary to expectations, the temperatures are again very high, we will inform you on Monday.

 
Mit freundlichen Grüßen

Ralf Müller

Schulleitung

 


 

 

PDF Download – Class time on hot days this week

PDF Download – Hygiene rules at Quentin-Blake-Europe-School for students

PDF Download – General hygiene plan for schools

 

 


24.06.2020

Dear school community of the Quentin Blake Europe School,


We look back on an extraordinary school year, which has challenged all of us to rethink our paths and daily lives. We would like to take this opportunity to thank you and your families. We are aware of the challenges you have faced and the need to restructure your lives within a short period of time. This was essential in order to cope with work, family and learning at home. We would like to thank you for your support, cooperation, and understanding.


Also, the teachers were suddenly faced with new tasks of adapting  to the individual digital needs  of our student body in an effort to cope with the different family situations in a crisis and the very different ideas of learning at home. We would like to thank all of our colleagues, who also had to find ways to reorganize work and family life.

We would like to thank the educators for their commitment in emergency care and for maintaining an adherence to the hygiene plan at QBES while carrying out their supervision duties.

During this extraordinary time, the school management made continous effort  to meet  individual needs.


Some colleagues will be leaving QBES. -We wish Frau S. Heinrich, Frau Seemann and Mrs Walker-Sommer all the best and would like to take this opportunity to thank them for their hard  work in shaping our school.


Three other colleagues will be departing, Madame Chapuis, Ms Buckley and Ms Aboelyazid - we wish them all the best for their future.


We look forward to welcoming new teachers to the QBES: Madame Bertrand and Monsieur Villard (Frensh exchange teachers), and Mr. Kersten (German colleague).
We look forward to welcoming familiar faces returning from parental leave: Ms McFie, Ms Cleare and Mr Benedek, who  will be supporting us again. Ms Minnow will also be back on board in September.


We wish all families a relaxing summer holiday - enjoy the time with your loved ones. We look forward to welcoming you all back after the summer holidays. Please stay healthy!
With kind regards,


Ralf Müller                        Nicola Kub
Head of school                        Deputy head

 

 

 


 

 

 

 

 Quentin Blake Europe School’s Helpline

The current period of school closure is a new, significant challenge and stress for both children and parents. Particularly now during these corona times, but also beyond, we would like to stand by you during any difficulties.

Therefore, we have set up a QBES Helpline. If you, for example, have concerns about your child or you need help managing everyday family life during these times, Frau Jovic, a social education worker from the TjfbG, will be on this line to provide counsel.

You can contact our helpline on 0151 5841 9053, or alternatively, you can send an email to s.jovic@tjfbg.de and we will get back to you as soon as possible.
Hopefully, through this service, we will be able to provide some assistance with any emerging family issues.

Naturally, Frau Jovic will treat your calls with the utmost discretion.

Note: Please don’t confuse the QBES Helpline with the Hort telephone line (0171 3342 765), which is for regular organisational issues.

 


 

 

 

15th May 2020

Dear parents,

the first week with the 5th & 6th classes and the 1st classes has passed.

We will continue with the current teaching model in the next short week from 18.5. to 20.5. Parents will be informed about the teaching days for the 1st classes by the class teachers, the plans for the 5th and 6th classes will remain valid for the next week. Thursday, 21.5. is a public holiday, Friday, 22.5. is school-free.

We know that many families have been heavily burdened in the last weeks. It is not always easy to balance work, children and learning opportunities at home. The needs and wishes in the families are very different. Some families are very concerned about sending their children to school, others wish that their children could attend school more often. There are families who would like to have more online services, others do not think this is appropriate.

The school now has the special challenge to meet these different needs on the one hand, and to implement the hygiene requirements set by the senate administration on the other. In addition, the occupational safety of the staff must be fulfilled.

In order to dispel possible rumours, we would like to point out that the school management and the teaching staff are not against the digital form of learning. For this we need both the technical prerequisites on the part of teachers and students and a clear legal basis from the Senate Administration. This includes further training and the equipment of the staff. A digital offer must be designed in a sustainable and sensible way and be appropriate for the age group of the pupils. Since the question of data protection is not clarified for many platforms, the use of these platforms poses a risk for colleagues and also parents that should not be underestimated. We are currently in contact with the data protection officer responsible for our district in order to have legal security for future offers. We are anxious to offer our work in a reliable and pedagogically reasonable way. We would like to continue to ask you for your trust in this area!

 

Presence lessons from 25.5.2020, class 1 to 6:

As in the mails of the last weeks, we would like to remind you that the timetables are based on the hygiene plan, the spatial and personnel requirements of our school. Classes have to be divided into two learning groups, not all classrooms are large enough, many teachers belong to the so-called risk groups and are only available for direct lessons to a limited extent. These are only some of the conditions that determine the attendance time of the students.

Therefore we will ask the 2nd, 3rd, 4th and 6th classes to attend classes one day a week for 3 hours.   

For the 5th classes the emergency plan does not change. They are in the recommendation period for the Oberschule.

The first classes get the teaching hours from the class teachers.

The new timetables for the 2nd, 3rd, 4th and 6th classes are attached to this mail.

 

Important:

The 2nd, 3rd and 4th grades will now come to the school for the first time at closing time. We would like to ask you to discuss the hygiene rules for the children with your child. (Attached to this mail "Rules-Rules")

Please sign the sheet together with your child and give it to your child on the first day of school.

Further hygiene details:

  • There is one entrance for each class. Only through these entrances will you enter and leave the school building. (you can find the entrance for your child on the timetable)
  • Classes of 15 or more pupils are divided. The first classes will continue to be taught in groups of 7.
  • School meals: We have ordered a small number of school meals. As the children are only at school for 3 hours, we would like to ask you not to let your child eat at school. Staying in the cafeteria can lead to unnecessary contact with other children and makes it difficult to keep to the hygiene plan.


 

Further information for all parents:

  • The public library's book bus will not be coming to us for the time being. We will collect the books borrowed by your children and then have them picked up. Please ask your child to return the borrowed books to the class teachers when he or she comes to school.
  • If you want to bring your child to school or to the drop-off boxes, please note the following:
  • Please do not stay on the school premises longer than necessary. Unfortunately, we are still observing longer rounds of talks from parents.
  • If you have other children with you, please make sure that they do not run around and play with other children. We must also make sure that the rules of distance and hygiene are observed when guests are on the premises.
  • Please wear a face mask on the school grounds. Children over 6 years of age are also requested to wear a face mask. 

 

 

PDF Download – Timetable of the 2nd classes

PDF Download – Timetable of the 3rd classes

PDF Download – Timetable of the 4th classes

PDF Download – Timetable of the 6th classes

 


 

11th May 2020

Important information for the further school attendance of grades 1-6

 


PDF Download – Information for the first graders

PDF Download – Information for the 2nd, 3rd and 4th graders

PDF Download – Information for the 5th and 6th graders

PDF Download – Timetables for the 5th grades

PDF Download – Rules for the time of Corona

 


 

Berlin, the 7.5.2020

NEWS from the QBES Förderverein:

Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass die Bibliothek ab Montag, dem 11. Mai, wieder geöffnet sein wird. Da es in diesem Semester wahrscheinlich keine Bibliothekssitzungen mehr geben wird, öffnen wir die Bibliothek für Eltern und Kinder, um Bücher zu besuchen, auszuleihen und zurückzugeben.

Aufgrund der aktuellen Situation kann die Bibliothek nur unter bestimmten Bedingungen funktionieren:

 
• Besucher müssen jederzeit Masken tragen.

• Besuche sind nur nach Vereinbarung möglich.

• Termine sind über eine Doodle-Liste zu vereinbaren:

https://doodle.com/poll/fb3irc67rmtc9k7n

• Alle 20 Minuten gibt es drei Slots für ein Elternteil und ein Kind (es gibt also maximal 6 Besucher an einem Punkt). Wenn Sie mit mehr als einem Kind anreisen, buchen Sie bitte 2 Plätze gleichzeitig.

• Slots sind auf einen Besuch pro Woche und Familie beschränkt.

• Schüler im 5. und 6. Schuljahr können unbegleitet sein, aber dann allein, d. H. Nicht mit einem anderen Freund, und sollten auch einen Platz dafür buchen.

• Ein Bibliothekar hilft Ihnen gerne weiter.

 
Derzeit ist nur die englische Bibliothek geöffnet und die Tage der offenen Tür sind Montag, Dienstag und Freitag.

Wir hoffen, dass ab der Woche ab dem 18. Mai auch Mittwoch und Donnerstag möglich sein werden. Ab diesem Mittwoch sind Mittwochstage der Deutschen Bibliothek.

Die Bibliothekare freuen sich darauf, Sie und Ihre Kinder zu sehen und Ihnen zu helfen, sie mit neuen Büchern zum Lesen zu versorgen.

 
Liebe Grüße vom Vorstand des Fördervereins.

 

We're delighted to announce that as of Monday 11th May the library will be open again.

As there will likely be no more library sessions within the lesson time this term, we are opening the library up to parents and children to visit and borrow and return books.

Due to the current situation the library is only able to function under certain conditions:

• Masks must be worn at all times by visitors.

• Visits are by appointment only.

• Appointments are to be made via a doodle list:

https://doodle.com/poll/fb3irc67rmtc9k7n

• There are three slots every 20 mins for one parent and child (so there will be a maximum of 6 visitors at any one point). If you are coming with more than one child, please book 2 slots for the same time.

• Slots are limited to one visit per week per family.

• Pupils in 5th and 6th Years may come unaccompanied, but then alone, i.e. not with another friend, and should also book a slot for this.

• A librarian will be there to assist you.

At present only the English Library will be open and the open days will be Monday, Tuesday and Friday.

We are hopeful that by the week starting the 18th May Wednesday and Thursday will also be possible, at which point Wednesdays will be German Library days.

The librarians are looking forward to seeing you and your children and helping you to keep them furnished with new books to read.

 
Yours,

 
the Board of the Förderverein

 

 


 

 

 

 

Berlin, the 30.4.2020

For all parents:

If you want to get to the letterboxes of the individual classes in the student entrance area, please enter the house only through the student entrance. Please leave the house through the exit on the other side of the house (by the garbage cage). Please spend as little time as possible in the building and keep to the rules of distance.

 

Dear parents of the 6th grade,

we start with the lessons for the 6th classes on Monday, 4.5.2020.

You will now receive some explanations and the timetables of the individual classes. You will also be informed about important hygiene rules.

Learning at our school had to be organized differently than what the students have experienced so far. The requirements of the school hygiene plan do not allow schooling in the usual way.

With the start of the school 72 pupils come to the school. According to the regulations of the senate school administration, they have to be taught in such a way that an infection of the children and also of the pedagogical staff should be prevented as far as possible. In addition, the children are in emergency care and we have coordinated with the Biesalski School, with whom we share the school grounds.  

We cannot rely on the entire staff for our deployment plan, because we also have colleagues who belong to the risk groups and need to be protected.

With the following teaching model we try to meet the instructions of the Senate School Administration and the spatial and personnel conditions at the school. We can therefore only provide a limited range of lessons.

The focus of our lessons for the classes of the regular branch is on the subjects D, Ma, Gewi, Nawi and English. For the European classes the subjects D, E, Ma SocSt/Science and French are in the foreground.

Planning of lessons from 4.5. to 7.5. for the 6th classes

There are only four school days next week. Friday's a holiday.

Contact minimization and the implementation of the hygiene plan for the pupils are the main focus.

The important measures to comply with the hygiene plan are and to minimize contact:

  • Shift system: We can only meet the requirements of the Hygiene Plan if we introduce a two-shift system: Two classes are taught in the morning and two classes are taught in the afternoon.
  • Limitation of the teaching time to 3 hours (60 minutes) per day.
  • Division of the classes: The classes of the SESB branch will be divided into two study groups each, so that they will always be taught in the next period. For organisational reasons we use the well-known division into German and English native speakers. The regular branch class has fewer students and does not have to be divided.


Large rooms are used for the lessons. The room division looks like this:

6.1      MSD:S 24         MTE: S 22

6.2      MSD: S14         MTE: S 15        MSD= Muttersprache Deutsch

6.3     MSD: S 14         MTE: S 15        MTE=Mother Tongue English

6.4               S 24


  •     Each class is assigned a toilet block.
  •     Each class has its own entrance or exit.



On Monday two teachers will stand in each archway and assign an entrance and exit to the arriving children and name the classroom. The children are not allowed to enter the building until 10 minutes before the start of the lessons. Floor markings indicate the distance to be maintained.

 
Lesson times/entrances and exits/toilet use


Class    Start of lessons    End of lessons    Entrance     toilets

6.1         12.30                    15.30                      Casino       Casino entrance

6.3         12.30 hrs              15.30 hrs               Mensa        Mensa entrance

6.2          9.00 hrs               12.00 hrs               Mensa        Mensa entrance

6.4          9.00 am               12.00 am                Casino       Casino entrance


The schedules of the classes can be found in the attachment of this mail.

Hygiene rules

In the appendix you will also find the rules of conduct for your children. Please discuss these rules with your child and sign the rules. Your child should hand in the signed sheet on the first day of school in the first lesson. If there are any questions, your child will have the opportunity to ask these questions on the first day.

Important:

  • The colleagues has authorized the use of simple face masks. We ask you to provide your child with such a mouth protection. The school cannot provide them to the students. Those who cannot wear the masks for health reasons are of course exempt from this.
  •  As we only have cold water in the sanitary rooms, we allow the use of disinfectants. If you can, give your child a small bottle of it.
  • Please make sure that the necessary school materials are brought along (books, binders, etc.). Your child's pencil case should also be fully packed. Mutual borrowing of materials is not advisable due to infection reasons.



School meals: We have ordered a small number of school meals. Since the children are only at school for 3 hours, we would like to ask you not to let your child eat at school. Staying in the cafeteria can lead to unnecessary contact with other children and makes it difficult to keep to the hygiene plan.

We hope that we have planned the first week of school after the full closing time well in the interest of your children. As in the past weeks, we will inform you about further news and changes as soon as possible.

With kind regards

Ralf Müller        Nicola Kub

School head    Deputy head

 

 

 

PDF Download – Schedules, room plans and timetables 4.5.-7.5.2020

 


 

Berlin, the 28.4.2020

Dear children, dear parents,

this is a preliminary information for the families of the pupils of the 6th grade. Certainly the children would like to know how things will go on for them on 4 May.

The preparations for the schooling of our 6th classes are in full swing. This is only now possible down to the last detail because we only received the complete information and instructions for this at the weekend. The extended school management and the crisis team met today. At the moment, a comprehensive room use plan and a catalogue of behaviour is being prepared, which will be sent to the children this week. Also the possible teaching offer is currently being developed.

In the planning, infection prevention is the focus of all measures and considerations. The lessons are to be subordinated to this.

For this reason, the school will by no means be able to offer the kind of lessons that the pupils are used to. Working at home will remain a part of the children's work, in addition to the lessons at school, according to the current state of planning. Also the attendance time of the children will only be offered at a reduced rate. Whether the offer for the 6th classes will change when the 5th classes are back in school in the next few weeks, we cannot yet predict.

The extended school management and the crisis team decided today to use face masks. Families are therefore asked to bring a face mask to school and practice its use with the children. The mouthguard will be used at school according to the following simple rules:

  • I wear the face mask when I move around the classroom and the house.
  • I can take off the face mask when I sit at my workplace with sufficient  distance to my classmates.


We plan to send the exact plans and rules of conduct for the 6th grade on Thursday.


Ralf Müller and Nicola Kub

 

 


 

 

 

 

Berlin, the 24.4.2020


Dear children, dear parents, dear colleagues

for the weekend we would like to send you some new information:

 
Emergency care: There is a new form to participate in the emergency care. Since the group of children has been expanded, please use this form in the future. We are still very interested in your contacting the secretary's office as soon as possible to let us know if and when your child is to participate in the emergency care. The new form is attached to this mail (self declaration).

The conditions for participation in emergency care can be found again in the appendix (list of eligible professions).

 
Today we have been provided with a hygiene plan which describes the hygienic conditions for teaching and emergency care from 4.5.2020. Next week we will organize the lessons of the 6th classes in consideration of the hygiene plan and inform you about it. We ask already now the parents of the 6th classes to talk to their children and prepare them that there will be strict hygiene rules in the school. The daily school routine will be different.

At the moment the schools have not received any instructions on the wearing of face masks. We do not assume that face masks will be made available to schools. If you would like your child to wear a face mask, please provide your child with one.

We wish you a sunny weekend, stay healthy!

Ralf Müller and Nicola Kub

 

 

 

Berlin, the 3.4.2020


Dear children, dear parents, dear colleagues

First of all we would like to thank all members of our school community. In this special situation individual and creative solutions were found. We are aware that this was and is not always easy for many. There are families who have been particularly challenged in this situation - we are all breaking new ground during this time and have to reorient ourselves every day.  

In the attachment we send you the info letter "When school takes place at home - tips for families". In this letter, the SIBUZ gives you valuable tips on how families can structure their day at home. Certainly, many will already find the possibilities suggested there in their everyday lives.

You will find "additional offers" for the students on the school's homepage on the first day of the holidays. This offer is voluntary - we wish everyone who is involved a lot of fun!

The tjfbg will inform you about their offer below.  

At the moment we have no information about whether the school will reopen after the Easter holidays. This decision is not up to us, we also have to wait for the announcement of the senate administration. For this reason we can only ask you to be patient.

 
This Easter will also be different from the past. In spite of all circumstances we wish you happy Easter holidays and hope that you can enjoy the time with your family.


Ralf Müller and Nicola

 

 

PDF Download – SIBUZ: Info letter 'homeschooling'


 

 

Emergency care

Dear parents,

from Tuesday, 17.03.2020 the QBES will be closed like all other general education schools
We will set up emergency care for children whose parents work in systemically important occupational groups and cannot organise childcare in any other way.

The system-relevant occupational groups have been defined and can be found on the attached emergency care registration form. According to the school authorities, both parents must belong to these occupational groups.

If you belong to the occupational groups listed there and are dependent on emergency care, please proceed as follows:

1. please write an e-mail to info@quentin-blake.schule.berlin.de as soon as possible with the following text:

Subject: Emergency care - surname, first name, class

My child (surname, first name) from class (XX) will appear for emergency care from Tuesday, 17.03.2020.

2. please give your child the completed emergency care form (attachment) on Tuesday.

3. emergency care will be offered from 6:00 to 18:00. Please note that this is emergency care and that you should keep the time of care to a minimum - the time of possible infection should be kept to a necessary minimum.

4. please bring the working materials sent to you EXPRESSLY Please also do not forget books or workbooks. The working materials should be sufficient for a working time of two hours.

Parents who care for their children at home should be aware of the following information from the Senate School Administration:

1. please try to organise the care of your children in such a way that the number of children is kept to a minimum.

2. please make sure, if possible, that older or particularly vulnerable people are not entrusted with the care of children.

With kind regards

Ralf Müller and Nicola Kub

School head and deputy head 

PDF Download – emergency care form

df

sdf

 

PDF Download – Senatsverwaltung: Info school closure

 

13.3.2020

We have just received the following newsflash:

All general education schools in the state of Berlin will be closed from Tuesday, 17.3.2020, until the end of the Easter holidays.

All class trips and other extracurricular activities, including Cabuwazi, exchange with France, trip to Hastings, traffic school, etc. will be cancelled.

There will also be no activities within the school, for example Assemblies, Federal Youth Games, school festivals (summer festival) etc.

Parents' evenings, conferences and sports competitions are also affected.

Your class teachers will send you a collection of tasks for your children by e-mail. Please help your children to work through them.

The school will only provide emergency care for children whose parents belong to the professional groups defined by the Senate Department for Health, Nursing and Equality. This list is not yet available. You will be informed as soon as we have this list.

Your children have already taken materials from school today that they will need for work at home. On Monday, they will probably bring some more things.

Monday, 16.3.2020 is a normal school day.

This is a restless time with unusual measures. We are sure that the school community at Quentin Blake Elementary School will cope well with the tasks ahead. We will try to communicate with parents as much as possible during this time.

According to current information, the staff will also be present at the school during closing time (from 17.03.2020) and will therefore receive all information in time to forward it to you.

We would like to thank you already now for your support!

With kind regards

Ralf Müller & Nicola Kub

 

 

 

13.3.2020

Dear parents!

 
1. on monday there is normal school activity, swimming and sports will probably take place in the classroom

2. please also make sure on Monday that the children take their work materials with them.

3. first week of closure:  

Tue to Fri: The subject teachers please send the work instructions to the class teachers by Monday 12.00 at the latest. The class teachers send them collectively to the parents' representatives by Tue 9.30 am.

The following closing weeks: The subject teachers send the work instructions to the class teachers by Friday (12.00). By the following Monday (9.30 am) the class teachers send the collected work orders to the parent representatives.

4. from Tuesday onwards, all staff must be present. We are still thinking about a core time when all staff members are present. More information about this will be available on Monday. We will have to see how we are going to work then and if the instructions for the meeting of school working groups are still valid.

5. although your own children may need to be looked after at home, this is not a permission to stay at home. Unfortunately the duty of service applies. You have to take care of them yourself.

6. the crisis team will meet on Monday, 16.3. at 12.30 pm (Müller, Klatt, Klemme, Nayhauß, Schulz)

7. all necessary information will in future be displayed on an information wall in the staff room and sent by e-mail. Please check the e-mails daily.

8. please stay at home if you have cold symptoms. Sickness notifications can be requested by telephone from the doctor.

 

Thank you very much for your calm and professional manner, which you have shown in this matter so far.

Best regards and please stay healthy

R. Müller
 

 

 

 

12.3.2020

Attention

Coronavirus - Information

The school management may not close the school.
The Board of Health will do that.
If we come into contact with the virus, we have to tell Health Services.
Anyone with a contact case in a class's family should report it to the school board.
Whoever has a personal contact case in the families reports it to the school management.
We report it to the health department and the school supervisor and wait for instructions.

With kind regards

Ralf Müller

School Head

 

 

PDF Download – Our activities with the Partnerschule

PDF Download – The Steglitz Schulamt informs: Which school is the right school after grade 6?

PDF Download – Info: Free BVG monthly pass for primary school students/pupil passes

 

 

Luna Online ordering system